ニューバランスの靴-My husband's shopping

b0207158_2311553.jpg


ちょっと残業が続いてストレスのたまったおっちゃんは勢いでネットショッピングをする癖があります。今回はAmazon.co.ukでオールレザーのニューバランスを買ったのですが……、届いたものは明らかに違うメッシュとのコンビ。それで中学生レベルの英語で「これ、注文したのと違うで!」とメールすると、「お許しください。もしあなたがハッピーでなければ返品ください」と返事が来たので、「いや、よう考えたけど、これはこれでええかもしれん。返品はせんわ」とただ面倒くさいのでよしとすることに。日本ではあまり考えられない、画像と商品が違うというトラブルに気をつけましょう。でもどうやって?

にほんブログ村 ライフスタイルブログ シンプルライフへ
にほんブログ村
[PR]
トラックバックURL : https://pyokopon72.exblog.jp/tb/17701489
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by zunko at 2012-01-29 20:07 x
あ、でもこれなかなかいいじゃない! 値段はちゃんと商品に合ってたの? んでもって、送り返すのって外国でも着払いとかあるのかな。
Commented by pyonpyonpyokopon at 2012-01-29 22:59
値段はオールレザーにしては安すぎたから、コンビの靴としては妥当かな。着払いかはよくわからんかった。'Signed for' Serviceって何???
ここだけの話、問題の商品はこれ。これ注文したらコンビの靴が届くで~。
http://www.amazon.co.uk/gp/product/B005D5Y9IQ
っていうか、指摘したんだから画像修正してや、英国アマゾン!
Commented by zunko at 2012-01-30 18:14 x
書き留めで送れってことかなぁ。それでそれを元にお金返してくれるとか。確かに画像は全然ちがうね! leather uppers って靴の甲のことだろうけど、まわりだけを指してたのかな。いずれにせよ、あかんわな! 写真変更しろよ、とメールしておいたら?
Commented by pyonpyonpyokopon at 2012-01-31 20:42
なるほど。

連絡はね、したつもりなんだけど、、、なにしろ私の英語力だから伝わってないみたい。限界!
by pyonpyonpyokopon | 2012-01-28 23:12 | おっちゃんのお買い物 | Trackback | Comments(4)